ディズニープリンセス白雪姫とエルサのラップバトル!

ページ

 

ディズニープリンセス白雪姫とエルサのラップバトル!

2014年10月1日水曜日
ディズニープリンセス白雪姫とエルサのラップバトル!

あのディズニー・プリンセス二人がラップバトル?何か確執があったのだろうか?白雪姫と映画『アナと雪の女王』のエルサがラップバトルをやっちゃうぞ!そしてかっこいい!

ラップバトル!


うひょー、やりあってますねーww

歌詞はコチラ

ANNOUNCER:
Snow White versus Elsa! Let the rap battle begin!

SNOW WHITE:
It’s not lame that my aim here’s to tell you the truth
I’ll hit it out of the park like my name is Babe Ruth
Got a star on the Hollywood Walk of Fame
The fact that you can’t claim the same is really a shame
I’m the original princess, you’re a copy of a copy
I am porcelain and perfect and your floppy hair is sloppy
I’m fragile but agile, rarely cross
I am sweet, you can tweet, I’m a treat, like a boss

ELSA:
Who the hell are you to step to me?
An aimless airhead with a vitamin D deficiency
You got no skills ‘cuz you’re focused on your looks
And let’s get to what was up with you and those seven shnooks (Hi, ho!)
I’ve heard you sing – it’s a high-pitched chirp
You’re dopey. SNOW: You’re grumpy. ELSA: You’re a bashful twerp.
That squeaky, meek demeanor is an awful choice
I can drown you out right now with my powerful voice

SNOW WHITE:
Um, you should know, that’s not singing, you’re just yelling
At least now I can’t heard the mean lies you’re telling
You could’ve grieved with your sister from the start
But no, you’re the one who’s really got a frozen heart
You were selfish and deluded when it comes down to it
Had the chance to do better, but like a porn star, you blew it
As for your powers, they’re hardly legit
You built a whole castle with nowhere to sit
Does it really count as magic if when you let it go
The only thing that moves is ice and snow?
I talk to animals and it always impresses
You’re just a blonde snow-blower in sparkly dresses

ELSA:
That’s right, manipulating snow, I’m the best at that game
Which means you’re under my control ‘cuz that’s your stupid name
And who eats an apple a stranger gives ya? (Duh)
And who needs a man to save and kiss ya?
I’m savvy, strong, single, and so independent
You’re the weakest role model while I am transcendent
You’re a forgotten bygone, yes, time is the cruelest
I’m the newest, the boldest, and literally the coolest
So step aside and hide, go find a cottage to clean
You’re one ditzy princess, I’m a motherf'ing queen

ギリッギリでアウトな歌詞www
これはギリですわ。ギリギリですわwwGoogleに怒られないかなー?

kissaten的話


実はコレ発売しちゃってますよ。でもやっぱり「EXPLICIT」が付いちゃっているという。そりゃそうでしょ、アウトだもんコレw


この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

Twitterで喫茶店の部屋をフォローしよう!

 

▶ 関連する新着記事